Kalbos inspekcija tikrino Vilniaus viešuosius užrašus
Rugsėjo–spalio mėn. Inspekcija tikrino Vilniaus miesto išorinę reklamą ir viešuosius užrašus Vilniaus, Vokiečių, Palangos, Liejyklos, Kęstučio, Liubarto, Vytauto, Sėlių, J. Basanavičiaus, S. Konarskio, Aukštaičių, Užupio, Manufaktūrų, Paupio ir Malūnų gatvėse. Jose gausu parduotuvių, maitinimo įstaigų, grožio pasaugas teikiančių įmonių. Ne visų jų skelbiama išorinė informacija atitinka Valstybinės kalbos įstatymo 17 straipsnyje nurodytą reikalavimą, kad viešieji užrašai yra valstybine kalba. Valstybinės lietuvių kalbos komisijos 2020 m. balandžio 9 d. nutarime Nr. N-1 (182) „Dėl Valstybinės lietuvių kalbos komisijos 2012 m. lapkričio 8 d. nutarimo Nr. N-5 (136) „Dėl viešosios informacijos ne valstybine kalba pateikimo“ pakeitimo“ išaiškinta, kad viešuoju užrašu laikoma rašytinė informacija, esanti viešojoje erdvėje ir (arba) skirta visuomenei.
Vis daugiau įmonių yra linkusios rinktis ne tik nelietuviškus pavadinimus ar įregistruoti prekių ženklus su tiesioginės reikšmės kitų kalbų žodžiais, bet ir bendrą informaciją apie teikiamas paslaugas ar prekes, darbo laiką nurodyti vien tik užsienio, daugiausia anglų, kalba (pvz., steak & tapas, take away, pita & snacks; sale, welcome ir kt.). Kai kurių įmonių, įstaigų viešoji informacija užsienio kalba yra daug išsamesnė už pateikiamą lietuvių kalba. Visais šiais atvejais pažeidžiamas Valstybinės kalbos įstatymas.
Dėl viešosios informacijos pateikimo ne valstybine kalba išsiųsti raštai 17 įmonių vadovams. Jiems nurodyta per tam tikrą terminą pašalinti rastus trūkumus.
